老外说的 You rock是什么意思?千万别理解成“你这块石头”! |
您所在的位置:网站首页 › do you的意思是什么中文 › 老外说的 You rock是什么意思?千万别理解成“你这块石头”! |
原标题:老外说的 You rock是什么意思?千万别理解成“你这块石头”! 今天要讲的这句口语是:You rock! 是不是感觉怪怪的?甚至还不如rock you来得顺口,毕竟皇后乐队的《We Will Rock You》真的太火太火了! rock you 是“震撼你”的意思,那you rock到底是什么意思呢?rock有“摇滚、岩石”的意思,所以you rock是指“你很摇滚”或者“你这块石头”吗? 其实,You rock这句口话还挺实用的,它的意思是:你太棒了! You rock is a slang phrase of praise or encouragement conveying “You’re awesome (at something)” or “You can do it!” You rock是一个俚语短语,表示表扬或鼓励,表达的意思是“你(在某件事上)太棒了”或“你能做到的!” 它的典故倒真的跟摇滚乐有点关联:当年美国新兴起一种音乐类型,让人听了很想跟着快乐地摇晃,因此便用“rock”,“rock music”因此诞生。 而种族歧视在当时虽然还相当严重,但是这波摇滚乐的风潮突破两个种族之间的冲突,无论是黑人或是白人,大家都爱上并演唱摇滚乐。 所以”You rock!”就被延伸成“你超酷”、“你超越偏见了”、“你很潮”的意思,而这种称赞的用法也被延续到今天! 还有哪些和rock有关的英语表达呢?一起来学习一下: be a rock rock 还有个意思是“可靠的人”,这时 rock 通常用作单数,be a rock 不是“一块石头”,而是“可靠的人”哦。 例句: 展开全文Mom is always your rock. 妈妈永远都是你的依靠。 be (as) solid as a rock 英文释义:to be very strong,中文意思:坚如磐石,非常牢固。 例句: I always thought their marriage was solid as a rock. 我总以为他们的婚姻坚如磐石。 on the rocks 英文释义:likely to fail soon,中文意思:濒临崩溃 例句: I think their marriage is on the rocks. 我觉得他们的婚姻濒临解体。 “ rock and roll”是什么意思? 快来评论区留下你的答案 完成今日学习打卡吧! Hitalk商务口语1V1 测评+学习方案定制 适合对象: 1.希望提升口语能力的学习者; 2.希望系统化学习英语的学习者; 3.需要和 外国人练口语的学习者。 学习目标: 1.能够和外国人自信交流; 2.能够轻松在国外旅行及生活; 3.能够流利使用英语作为工作语言。 扫描申领你的专属学习方案 ☟☟☟ 0元领取试学礼包返回搜狐,查看更多 责任编辑: |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |